2016年在Bookland发生的最大争议之一是莱昂内尔·史瑞佛(Lionel Shriver)的演讲,内容涉及作者有权表达来自另一种文化,另一种性别,另一种性取向等东西的人的声音,无论该群体是否曾被剥削和虚假陈述的历史。就个人而言,整个辩论使我感到不舒服,但这肯定是我的意图,时不时感到不舒服是一件好事。和往常一样,尽管我不同意这场辩论的任何方面,但无疑这是一次重要的对话。
1993年,安妮·普罗克斯(Annie Proulx)在广受赞誉和屡获殊荣的小说中讲述了纽芬兰
航运新闻。来自纽芬兰的称呼,我当然必须阅读。留下一种奇怪的感觉。一方面,故事和写作都很好,另一方面,纽芬兰感到……不舒服。场景,更重要的是,人们并不真实。我坚持认为安妮·普罗克斯(Annie Proulx)有权写信给我们,但她应该吗? (她以后会写有关男同性恋者的牛仔的文章。)我想强调一点,通过问这个问题,我并不是说她不应该这样做,而是要大声地思考。
所有这些都带我去了劳伦斯·奥斯古德(Lawrence Osgood)
午夜太阳,这部小说大量采用了各种因纽特人角色的假定视角,并将因纽特人的传奇故事融入情节。根据记录,奥斯古德不是因纽特人,而是在加拿大北极地区生活和工作了很多年。如果说奥斯古德是否应该写这本书会分散注意力,那是轻描淡写。但这很公平。应该考虑一下。神秘的白人女士被讨好并迷恋为超自然生物的方式使我想起了部落人民的生活方式。
众神一定要疯了 对神秘的可口可乐瓶做出了反应。这样的比较不是很好。
但随后,封面上有尊敬的Inuvialuit政治家和因纽特人权利活动家Rosemarie Kuptana的补白,当然,她比Osgood更冒犯了Osgood的拨款。如果她对此表示满意,我为什么不呢?
好吧,正如我想,您会从Newfoundlanders那里找到关于
航运新闻,我毫不怀疑有些因纽特人会同意库普塔纳,而有些会不同意。
除了所有政治因素(但并非出于头脑之外),故事和写作本身都非常有趣。将超自然元素与政治戏剧,独特的场景,复杂的人物以及扎实的文字融为一体,
午夜太阳 贯穿整个过程。