页数

显示带有标签的帖子 乔丹·亚伯. 显示所有帖子
显示带有标签的帖子 乔丹·亚伯. 显示所有帖子

2017年8月25日,星期五

读者's Diary #1641- Jordan Abel: Injun

开始约旦·亚伯 印俊, 他对英语的创造力立即让我震惊。粉丝们 E.E. Cummings,Christian Bok和bpNichol等诗人尤其会 快乐。如果您认为所有现代诗歌听起来都是一样的(即阴郁的 自命不凡的人),请相信一些诗人,例如约旦·亚伯(Jordan Abel),不满足于 让英语停滞不前。正如短信和社交媒体教给我们的那样, 语言不断发展 😐

为那些诗人在页面上的作品胜于大声的诗人加分。没有 反对口头或灌输诗歌,但我们当中有些人是文字学习者!

直到结束 印俊 (and 我很想知道这个位置)亚伯描述了他撰写《 书。事实证明,它不只是语言的创造性使用,它也是 发现诗歌;就是诗歌“found”在先前存在的文字中, 以前不认为是诗歌,而是被改造成诗歌形式。这使得 这本书更酷;收集到的全部诗歌很少见。更多 重要的是,颠覆原始资料(在这种情况下,是西方古代小说 牛仔好,印第安人坏的地方)给这首诗强烈的感觉 赋权,例如经常使用种族主义措辞来反对其原著 作家。解构然后重构通常会提出一个崭新的观点。 Brilliant.